Аз съм началник-инспектор Жак Клузо от Тайната полиция.
Teď, když jsem vrchní velitel námořnictva, co si máte pro sebe říct?
Сега командвам целия флот, какво ще кажеш в своя защита?
Jsem vrchní velitel SPECTRE. To je speciální výbor pro počítačovou inteligenci, terorismus, pomstu a vydírání.
Аз съм върховният командващ на СПЕКТЪР - специалист по контраразузнаване, тероризъм, мъст и шантаж.
Než se tu objevil, byl jsem vrchní kněz.
Преди да дойде, бях висш жрец. - Бил си висш жрец?
Jsem Vrchní strážce. A jsem váš spasitel.
Аз съм Патрул, и съм вашият Месия.
Já jsem Vrchní Archon Loth z Impéria R'Kaal.
Тук Върховният Архон на империята на Р'Каал.
Nic, ale jsem vrchní elf, nenosím špatné zprávy.
Защото аз съм главния елф. Аз не съобщавам лоши новини.
Jelikož ne jsem vrchní velitel armády, je to irelevantní.
Тъй като, не съм вече главнокомандващ, това е неуместно.
Byl jsem vrchní rezident, byl jsem tu celý den a vždycky jsem ji dával zřetelně najevo, že je až na druhém místě.
Бях главен, бях тук непрекъснато... и винаги правех така, че тя да остане на заден план.
Vidíte, já jsem vrchní soudce tohoto soudu.
Аз съм началник на този съд.
Jsem vrchní vyjednavač federálních bezpečnostních složek.
Аз съм главният преговарящ от Федералният Съвет за Безопасност.
Já jsem vrchní velitel, vy jste jen přisluhovač.
Аз съм главнокомандващият, а вие сте обикновен лакей.
Byl jsem vrchní představitel Nibblonianské vědecké základny.
Бях голям шеф на едно ниблонианско място.
Odstranila jsem tu plastovou folii z krabice a vnitřek jsem potřela rozpouštědlem, oddělila jsem vrchní stopu od originální, kterou zadal původní odesilatel.
Маханх прозрачния слой от картона, и намазах вътрешността с разтворител. Така отделих остатъка от мастилото от оригиналната марка на изпращача.
Jsem vrchní superintendent Fairweather z CID a hledám Howard Markse.
Аз съм главен полицейски началник Феъруедър от CИД. и търся Хауърд Маркс.
Já jsem vrchní dozorce, pan Sands.
Аз съм главен интендант, мистър Сандс.
Od té doby, co jsem opustil Pyongyang, jsem vrchní velitel.
Откакто напуснах Пхенян аз съм Главнокомандващ.
Proto jsi to ty dotáhl jen na detektiva a já jsem vrchní komisařka.
Каква е причината да си станал детектив а аз началник.
Jsem vrchní detektiv santabarbarského policejního oddělení.
Аз съм главен детектив във полицейското управление.
Stále jsem vrchní velitel. A mám ještě dost času, abych vám udělal ze života peklo.
Аз все още съм главнокомандващ, и аз все още имам много време за да направят живота си жив ад.
Pane abbé, já jsem vrchní intendant.
Господин абат, аз съм главният надзирател.
Ve skutečnosti jsem vrchní soudní lékařka státu Massachusetts.
Всъщност, аз съм главен съдебномедицински експерт, за Щата Масачузец.
Nechala jsem vrchní sestru Finlayovou napsat vrchní sestře Nového Zélandu.
Накарах старша сестра Финли да пише на Новозеландската главна старша сестра.
Raylan je jen zástupce, a já jsem vrchní zástupce.
Рейлън е заместник шериф, а аз старши заместник.
Jsem vrchní velitelkou ozbrojených sil USA.
Аз съм Главнокомандващ на армията на САЩ...
Jsem vrchní návladní, paní Munozová, a vy mě máte za blázna.
Аз съм главния прокурор, г-н Муньос и вие ме мислете за глупак
1.0142431259155s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?